Cothon con ansa a terminazione asciforme - Cothon with asciform termination handles

Ultima modifica 30 maggio 2024

Il cothon (o kothon) rappresenta una forma vascolare molto diffusa nel Piceno fino al V sec. a.C. variamente interpretata sotto il profilo funzionale: si ipotizza che il cothon fosse usato come bruciaprofumi o fosse un elemento collegato alla filatura e alla tessitura data la preponderante presenza nelle tombe femminili.
L’esemplare rinvenuto nella tomba 3 di Grottazzolina ha una particolare forma ad ascia del manico. 
Questo cothon presenta tre bugne, o protuberanze, due ai lati dell'ansa e una diametralmente opposta ad essa; è stato realizzato con argilla plasmata secondo la tecnica “a colombino” detta anche a “cercine” che consiste nel formare lunghi cordoni di argilla e arrotolarli su sé stessi fino a formare il vaso. 
Il collo è appena accennato mentre l’orlo si presenta ampiamente svasato.
Il vaso ha un’altezza di quasi 9 cm ed è stato trovato nella tomba 3 in cui era sepolta una donna con un corredo piuttosto ricco che, oltre al vasellame, era composto da monili di bronzo, osso e ambra.
Datazione: prima metà VI sec. a. C.

ENGLISH

The cothon (or kothon) represents a vascular form very widespread in the Picenum area up to the 5th  cent. BC. It has been variously interpreted under the functional profile: we can assume that the cothon was used as a perfume burner or was an object connected to spinning and weaving of fabrics given the preponderant presence of it in female tombs.
The artefact found in tomb nr 3 of Grottazzolina has a particular axe shape of the handle.
This cothon has three bulges, or protuberances, two on the sides of the handles and one diametrically opposite to it; it was made with clay molded according to the  technique called "colombino" which consists in rolling up long strings of clay, widening it or tightening it to give a shape to the jar.
The neck is just hinted while the hem is widely flared.
The vase is almost 9 cm high and was found in tomb nr  3 where a woman was buried with a rather rich trousseau that, in addition to pottery, was composed of bronze, bone and amber jewelry.
Dating: first half of sixth century BC


Quanto sono chiare le informazioni su questa pagina?

Grazie, il tuo parere ci aiuterà a migliorare il servizio!

Quali sono stati gli aspetti che hai preferito?
1/2
Dove hai incontrato le maggiori difficoltà?
1/2
Vuoi aggiungere altri dettagli?
2/2
Inserire massimo 200 caratteri
È necessario verificare che tu non sia un robot